Выксунская епархия

В Выксунском духовном училище обучают сурдопереводу

 

На базе Выксунского православного духовного училища (ВПДУ) с ноября текущего года начались занятия по обучению русскому жестовому языку. Их проводит сурдопереводчик Юлия Игошина. Занятия организованы отделом по церковной благотворительности и социальному служению Выксунской епархии.

Студентам ВПДУ прививают навыки синхронного перевода богослужения на русский жестовый язык. После завершения обучения они смогут помочь глухим и слабослышащим выксунским прихожанам полноценно участвовать в богослужении. В дальнейшем этот опыт может помочь студентам в приходской практике. Благодаря полученным знаниям и навыкам, они смогут устанавливать контакт со слабослышащими, доступно и понятно объяснять им азы православия.

 

Справка

 

Из истории профессии по материалам сайта http://prof.eduprof.ru

Профессия сурдопереводчик довольно молодая, но имеет очень продолжительную историю. При императрице Марии Федоровне таких людей называли «читчиками жестов». Именно императрица впервые способствовала тому, чтобы обучение глухих людей стало государственным делом. Она основала училище глухонемых в Санкт-Петербурге. По её приглашению в Россию прибыли лучшие европейские учителя, заложившие основу отечественной сурдопедагогики. Однако только в 1926 года в нашей стране было создано Всероссийское общества глухих (ВОГ), а в 1929 году на II Съезде ВОГ был поднят вопрос об организации сурдоперевода.

Понадобилось почти полвека для того, чтобы люди с ограниченным слухом смогли узнавать новости одновременно с остальными: некоторые телевизионные передачи стали сопровождаться сурдопереводом.

Профессия сурдопереводчика длительное время не считалась самостоятельной специальностью. Только в 1992 году она была внесена в перечень должностей руководителей, специалистов и служащих.

Интересен тот факт, что язык жестов универсален. В мире на нем общаются миллионы людей. В некоторых странах, например, в Новой Зеландии и Исландии, языку жестов присвоен статус второго государственного языка. Во всем мире профессия сурдопереводчика престижная, уважаемая и высокооплачиваемая.

 

Светлана Сухарькова

 

При цитировании ссылка (гиперссылка) на сайт Выксунской епархии обязательна. 21/11/2018.